Print Friendly and PDF

2012年07月08日

[2012年07月13日]説明追加 vol.1 [2012-07-08 22:45:28]

[Moved from my other blog @2014-03-02 14:47:22]

『自然のままの(切り出していない)石の祭壇』についての(旧約)聖書の記述:


  前方後円墳の番組で、この方法が(世界的に独特らしいではないか!)見つかったとの事、恐らくこれらの旧約の律法に則って建造されたのだと私は思っているのだが、番組は巧妙に話をそらしてしまっていました..わずかに悔しいものが残ったので、とりあえず聖書の箇所だけアップしておいた。

[0212年07月13日]説明追加 vol.1

この《掘り出した石をそのまま使用》し、「祭壇を建造の為に鉄の器具(ノミなど)を当ててその形・性質などを変えてはならない」
という律法の『型』の教えとなっているのは、
つまり、
《主が掘り起こして連なる信徒一人一人に対して、その自然に与えられた「形や性質を変えてしまう」事によって祭壇を簡単に仕上げよう」、即ち、「刃物を当てて変容させてははならない」、「一人一人のあるがままの形状に手を加えてはならない、」、一つ一つの属性を全て最善に使用し、全ての石が組み合わさることによって強固な美しい祭壇にするように、》
という教えらしい。




1、EXODUS 20:25
25. And if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone: for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it.

出エジプト記 20:25
「あなたがたがもし私に石の祭壇を造るならば、切り石で築いてはならない。
 あなたがもし、のみをそれに当てるならば、それを汚すからである。」


2、DEUTERONOMY 27:5-6
5. And there shalt thou build an altar unto the Lord thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.
6. Thou shalt build the altar of the Lord thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the Lord thy God:

申命記 27:5−6
「またそこにあなたの神、主のために、祭壇、すなわち石の祭壇を築かなければならない。鉄の器を石に当てず、
自然のままの石であなたの神、主に燔祭をささげなければならない。」




3、JOSHUA 8:31
31. As Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.

ヨシュア記 8:31
これは主のしもべモーセがイスラエルの人々に命じたことにもとづき、モーセの律法の書にしるされているように、鉄の道具を当てない自然のままの石の祭壇であって、人々はその上で、主に燔祭をささげ、酬恩祭を供えた。」



等々...

[Authorised KingJamesVersion/口語訳]


かしこ。

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。